全本小说网 www.quanben.ac,凤凰无错无删减全文免费阅读!
众国王使臣自此在南京城内分别游览,乐不思蜀,解缙郑和范小见朱瞻基四人便不用相陪。
次日上朝,范小见想做个好人,便向朱棣说:“陛下,臣有个主意。”
朱棣说:“范学士,你有什么主意?”
范小见说:“陛下,现在各国国王都幸福洋溢的生活在我们大花园里,臣想大明之所以能这么牛叉,是因为我们是礼仪之邦,源远流长,这帖木儿国不喜欢补贴教育,反而大赚其钱,臣想劝说阿尔都沙学习我大明治国之术,我们把他同化了,是不是他就彻底服气了?”
朱棣说:“范小见,你虽有爱国热情,究竟年轻识浅,未免得罪人,你只知其一却不知其二。”
范小见说:“微臣鲁钝,请陛下开导。”
朱棣说:“我大明与帖木儿,虽曰友邦,但帖木儿坐大,必非我大明之福,他们不重视教育那就让他们以后慢慢吃亏好了,不用告诉他,你如果告诉他们,他们学了乖,以后发展得比我大明还好,那时候又对大明另外一种脸色了,对这种小人,不用完全和他一条心。”
众大臣一起说:“陛下高见,臣等不及万一。”
这时,太监杜兴来报:“陛下,渤泥国国王麻那惹加那乃因病去世。”
朱棣大出意外:“奥,竟有此事?”
太监杜兴说:“想来是水土不服,所以得病,待得太医赶到,已然不治。”
朱棣点头说:“如此好好派人护送,回故土安葬。”
太监杜兴说:“陛下,渤泥国国王麻那惹加那乃临终说一定要葬在大明,不想回国。”
朱棣说:“他既思慕我大明,我也答应他这请求,就以藩王之礼安葬吧,解缙。”
解缙说:“臣在!”朱棣说:“渤泥国国王思慕中华文明,万里来朝,不幸病逝中国,甚为可哀,你便撰写碑文,以明我中华之礼仪。”
解缙说:“臣领旨。”
渤泥国国王麻那惹加那乃便葬于牛首山,解缙撰写碑文,其辞曰:
永乐十九年,浡泥国王麻那惹加那乃来朝,率其妻、子、弟、妹、亲戚、陪臣,凡百五十余人至阙下,上表、贡方物。上御奉天殿,受其献。退即奉天门,召与语,象通其言,曰:“僻壤臣妾,诞被圣化,思睹清光,靡知忌畏,辄敢尘渎。”又曰:“天以覆我,地以载我,天子以乂宁我。我长我幼,处有安居,食有和味,衣有宜服,利用备器,以资其生;强不敢凌弱,众不敢欺寡,非天子孰使之然也?!天子功德暨于我者,同乎天地。然天地仰而见,局面履,惟天子邈而难见。是故诚有所不通。僻陋臣妾,不惮险远,浮诣阙下,以达其诚!”上曰:“嘻!惟天、惟皇考付予以天下,子养民;天与皇考,视民同仁。予其承天与皇考付界之重,惟恐弗堪,弗若汝言!”则又顿首曰:“自天子改元之初载,臣国屡丰和:山川之蕴珍宝者,霅然而呈;草木之不华者,霍然而实;异禽跄鸣,而走兽率舞也。臣国之老曰:‘中国圣人,德教流溢于兹’。臣土虽远京师,然为天子氓,故矜奋而来觐。”上嘉其诚,优待礼隆,赐予甚厚。初赐宴于华盖殿,既连宴于奉天门。每宴,则命公夫人宴其妻、子(于)内馆。罢宴,敕大官厚具献食;日命大臣一人待(侍)于所舍,中贵人专接伴,盛其班张,丰其禀饩,入朝,班次上公,宠屋至矣!王忽感疾,疾笃,语其妻以下曰:“我疾,贻天子忧念,脱有大故,命也。我僻处荒徼,幸入朝睹天子声光,即死无憾。死,又体魄托葬中华,不为夷鬼!所憾者,受天子深恩,生不能报,死诚有负。”指其子曰:“我即不起,其以儿入,拜谢天子:誓世世毋忘天子恩。若等克如我志,瞑目无憾矣?”十月乙亥朔,王卒,得年二十有八。上甚悼之。辍正朝三日;敕有司,治丧具,厚恤典,赐谥曰“恭顺”。遣使谕祭,又遣使抚慰其妻、子。王之妻拜使者曰:“乃下臣祚薄,弗克负荷天子深恩,不能终事且没。有遗命,以‘世世毋忘天子恩。克守其言,则死犹不死矣!”王之妻之言,亦可谓贤也已。是月庚寅,以礼葬王于安德门外之石子岗。敕为文,志其圹。王父曰麻那惹沙那旺沙;母曰刺失八的;妻曰他系邪;子一人,曰遐旺,甫四岁;女二人。以遐旺袭王爵,赐以冠服、玉带、仪仗、鞍马、服物、器皿及金银、锦绮、钱币甚厚。赐王妻以命服、珠冠、白金、锦绮、钱币诸物。其余,赐各有差。官王之弟施里难那那惹、施里微喏那沙那、那万喏邪三人,俾辅遐旺。诏有司,立祠于王墓。置守坟者三户。敕建碑祠下,命臣缙,制刻文... -->>
众国王使臣自此在南京城内分别游览,乐不思蜀,解缙郑和范小见朱瞻基四人便不用相陪。
次日上朝,范小见想做个好人,便向朱棣说:“陛下,臣有个主意。”
朱棣说:“范学士,你有什么主意?”
范小见说:“陛下,现在各国国王都幸福洋溢的生活在我们大花园里,臣想大明之所以能这么牛叉,是因为我们是礼仪之邦,源远流长,这帖木儿国不喜欢补贴教育,反而大赚其钱,臣想劝说阿尔都沙学习我大明治国之术,我们把他同化了,是不是他就彻底服气了?”
朱棣说:“范小见,你虽有爱国热情,究竟年轻识浅,未免得罪人,你只知其一却不知其二。”
范小见说:“微臣鲁钝,请陛下开导。”
朱棣说:“我大明与帖木儿,虽曰友邦,但帖木儿坐大,必非我大明之福,他们不重视教育那就让他们以后慢慢吃亏好了,不用告诉他,你如果告诉他们,他们学了乖,以后发展得比我大明还好,那时候又对大明另外一种脸色了,对这种小人,不用完全和他一条心。”
众大臣一起说:“陛下高见,臣等不及万一。”
这时,太监杜兴来报:“陛下,渤泥国国王麻那惹加那乃因病去世。”
朱棣大出意外:“奥,竟有此事?”
太监杜兴说:“想来是水土不服,所以得病,待得太医赶到,已然不治。”
朱棣点头说:“如此好好派人护送,回故土安葬。”
太监杜兴说:“陛下,渤泥国国王麻那惹加那乃临终说一定要葬在大明,不想回国。”
朱棣说:“他既思慕我大明,我也答应他这请求,就以藩王之礼安葬吧,解缙。”
解缙说:“臣在!”朱棣说:“渤泥国国王思慕中华文明,万里来朝,不幸病逝中国,甚为可哀,你便撰写碑文,以明我中华之礼仪。”
解缙说:“臣领旨。”
渤泥国国王麻那惹加那乃便葬于牛首山,解缙撰写碑文,其辞曰:
永乐十九年,浡泥国王麻那惹加那乃来朝,率其妻、子、弟、妹、亲戚、陪臣,凡百五十余人至阙下,上表、贡方物。上御奉天殿,受其献。退即奉天门,召与语,象通其言,曰:“僻壤臣妾,诞被圣化,思睹清光,靡知忌畏,辄敢尘渎。”又曰:“天以覆我,地以载我,天子以乂宁我。我长我幼,处有安居,食有和味,衣有宜服,利用备器,以资其生;强不敢凌弱,众不敢欺寡,非天子孰使之然也?!天子功德暨于我者,同乎天地。然天地仰而见,局面履,惟天子邈而难见。是故诚有所不通。僻陋臣妾,不惮险远,浮诣阙下,以达其诚!”上曰:“嘻!惟天、惟皇考付予以天下,子养民;天与皇考,视民同仁。予其承天与皇考付界之重,惟恐弗堪,弗若汝言!”则又顿首曰:“自天子改元之初载,臣国屡丰和:山川之蕴珍宝者,霅然而呈;草木之不华者,霍然而实;异禽跄鸣,而走兽率舞也。臣国之老曰:‘中国圣人,德教流溢于兹’。臣土虽远京师,然为天子氓,故矜奋而来觐。”上嘉其诚,优待礼隆,赐予甚厚。初赐宴于华盖殿,既连宴于奉天门。每宴,则命公夫人宴其妻、子(于)内馆。罢宴,敕大官厚具献食;日命大臣一人待(侍)于所舍,中贵人专接伴,盛其班张,丰其禀饩,入朝,班次上公,宠屋至矣!王忽感疾,疾笃,语其妻以下曰:“我疾,贻天子忧念,脱有大故,命也。我僻处荒徼,幸入朝睹天子声光,即死无憾。死,又体魄托葬中华,不为夷鬼!所憾者,受天子深恩,生不能报,死诚有负。”指其子曰:“我即不起,其以儿入,拜谢天子:誓世世毋忘天子恩。若等克如我志,瞑目无憾矣?”十月乙亥朔,王卒,得年二十有八。上甚悼之。辍正朝三日;敕有司,治丧具,厚恤典,赐谥曰“恭顺”。遣使谕祭,又遣使抚慰其妻、子。王之妻拜使者曰:“乃下臣祚薄,弗克负荷天子深恩,不能终事且没。有遗命,以‘世世毋忘天子恩。克守其言,则死犹不死矣!”王之妻之言,亦可谓贤也已。是月庚寅,以礼葬王于安德门外之石子岗。敕为文,志其圹。王父曰麻那惹沙那旺沙;母曰刺失八的;妻曰他系邪;子一人,曰遐旺,甫四岁;女二人。以遐旺袭王爵,赐以冠服、玉带、仪仗、鞍马、服物、器皿及金银、锦绮、钱币甚厚。赐王妻以命服、珠冠、白金、锦绮、钱币诸物。其余,赐各有差。官王之弟施里难那那惹、施里微喏那沙那、那万喏邪三人,俾辅遐旺。诏有司,立祠于王墓。置守坟者三户。敕建碑祠下,命臣缙,制刻文... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读