全本小说网 www.quanben.ac,古希腊之地中海霸主无错无删减全文免费阅读!
“阿西库洛多亚克斯之所以失败,是因为他率军进攻拉俄斯,因为地形不熟,在山道上遭到敌人的伏击才导致的惨败。如果是在我们图里伊的平原上,面对面的交锋,装备简陋、组织松散的卢卡尼亚山民,又怎么会是希腊重步兵的对手,人数就算少一点也不是问题。”库诺戈拉塔反驳道。
“斐瑞斯,这场战争我们拖不起。如果躲进城,任凭敌人再次践踏我们的农田、焚毁我们的村庄、渔场和矿场,而每个月我们为了支付雇佣军的薪酬和粮食,还不得不召开公民大会讨论是否征收战争税。我想,公民们是不会同意的!”涅昂西斯也上前说道。
“公民们当然不会同意!斐瑞斯,公民们推选你作为首席将军,是认为你有能力迅速扭转战局,赶走卢卡尼亚人,保障图里伊的安全,就像你刚上台时所做的那样,立刻就派布尔科斯出去招募士兵,又派使者向塔兰图姆求援。现在强大的援军已经来了,你不能再犹豫不决,坐看公民的财产遭到破坏,图里伊的国库崩溃,你必须尽快做出决定,不要辜负民众的期望!”之前一直沉默的波吕克西斯也发话了。
布尔科斯没想到波吕克西斯也加入到催逼斐瑞斯的行列,正着急时,被库诺戈拉塔看到了退到角落里的他,想起了什么,以“重要的军事会议,涉及城邦机密,不相干的人应该主动回避”为由,让卫兵将布尔科斯请出了市政厅。
布尔科斯站在市政厅的台阶上,发了一会儿呆:从理性的角度上,他是觉得应该相信斐瑞斯的判断,毕竟相对于其他因承平日久、没有任何战争经验的将军们,年过六十岁的斐瑞斯可是在年轻时参加过与塔兰图姆的战争,相继担任过重步兵中队长、大队长的军事职务,有较丰富的战斗经验;可从情感上,他也希望能快速的击败可怕的卢卡尼亚人,因为每一个图里伊人都希望这群强盗远离他们家园的土地,同时戴弗斯的部队也给了他信心。
在这种矛盾心态的作用下,他下意识的往港口走去,走了一会儿,他停住了脚步,虽然市政厅的将军们接受了他签订的协议,但还与戴弗斯的队伍频繁来往,恐怕会遭人诟病。他叹了口气,转身回家……
……………………………
戴弗斯当然不会知道图里伊市政厅发生的这一番针对他们的争执,尽管对于曾答应他,向图里伊的将军们汇报完情况就赶过来的布尔科斯始终没有出现而感到奇怪,但他的主要心思都投注到营地建造中。
这几天,全体士兵一起努力,图里伊营地初具雏形。而这时,布尔科斯派手下送来四匹马,说是借他使用。
对于布尔科斯和图里伊高层有意的疏远,戴弗斯已有所察觉,但没放在心上。毕竟当初队伍途经攸克星海沿岸不少希腊城邦时,那些城邦对待雇佣军的态度同样如此,这是雇佣军的无奈。
他请布尔科斯的手下向布尔科斯转达他的感谢,接着让斐利修斯留守营地,处理军务,自己带着亚西斯特斯、莱德斯和一名由布尔科斯的心腹奴隶担任向导,骑马去图里伊四周看看,以了解地形。
平坦肥沃的绪巴里平原(有的图里伊人称之为图里平原)在四月的春天里已是草长莺飞,风光宜人。
戴弗斯一行人心情舒畅的放马驰行,不断跃入眼帘的是一块块绿油油的农田和一道道水渠,还有辛勤劳作的奴隶和农夫,宽阔的土路因为频繁的春雨而显得泥泞不堪,时不时可见商队的奴隶们奋力推动陷入泥坑的货车……
戴弗斯的脑海中闪过一个念头:在攸克星海的希腊城邦中也常见这样的情... -->>
“阿西库洛多亚克斯之所以失败,是因为他率军进攻拉俄斯,因为地形不熟,在山道上遭到敌人的伏击才导致的惨败。如果是在我们图里伊的平原上,面对面的交锋,装备简陋、组织松散的卢卡尼亚山民,又怎么会是希腊重步兵的对手,人数就算少一点也不是问题。”库诺戈拉塔反驳道。
“斐瑞斯,这场战争我们拖不起。如果躲进城,任凭敌人再次践踏我们的农田、焚毁我们的村庄、渔场和矿场,而每个月我们为了支付雇佣军的薪酬和粮食,还不得不召开公民大会讨论是否征收战争税。我想,公民们是不会同意的!”涅昂西斯也上前说道。
“公民们当然不会同意!斐瑞斯,公民们推选你作为首席将军,是认为你有能力迅速扭转战局,赶走卢卡尼亚人,保障图里伊的安全,就像你刚上台时所做的那样,立刻就派布尔科斯出去招募士兵,又派使者向塔兰图姆求援。现在强大的援军已经来了,你不能再犹豫不决,坐看公民的财产遭到破坏,图里伊的国库崩溃,你必须尽快做出决定,不要辜负民众的期望!”之前一直沉默的波吕克西斯也发话了。
布尔科斯没想到波吕克西斯也加入到催逼斐瑞斯的行列,正着急时,被库诺戈拉塔看到了退到角落里的他,想起了什么,以“重要的军事会议,涉及城邦机密,不相干的人应该主动回避”为由,让卫兵将布尔科斯请出了市政厅。
布尔科斯站在市政厅的台阶上,发了一会儿呆:从理性的角度上,他是觉得应该相信斐瑞斯的判断,毕竟相对于其他因承平日久、没有任何战争经验的将军们,年过六十岁的斐瑞斯可是在年轻时参加过与塔兰图姆的战争,相继担任过重步兵中队长、大队长的军事职务,有较丰富的战斗经验;可从情感上,他也希望能快速的击败可怕的卢卡尼亚人,因为每一个图里伊人都希望这群强盗远离他们家园的土地,同时戴弗斯的部队也给了他信心。
在这种矛盾心态的作用下,他下意识的往港口走去,走了一会儿,他停住了脚步,虽然市政厅的将军们接受了他签订的协议,但还与戴弗斯的队伍频繁来往,恐怕会遭人诟病。他叹了口气,转身回家……
……………………………
戴弗斯当然不会知道图里伊市政厅发生的这一番针对他们的争执,尽管对于曾答应他,向图里伊的将军们汇报完情况就赶过来的布尔科斯始终没有出现而感到奇怪,但他的主要心思都投注到营地建造中。
这几天,全体士兵一起努力,图里伊营地初具雏形。而这时,布尔科斯派手下送来四匹马,说是借他使用。
对于布尔科斯和图里伊高层有意的疏远,戴弗斯已有所察觉,但没放在心上。毕竟当初队伍途经攸克星海沿岸不少希腊城邦时,那些城邦对待雇佣军的态度同样如此,这是雇佣军的无奈。
他请布尔科斯的手下向布尔科斯转达他的感谢,接着让斐利修斯留守营地,处理军务,自己带着亚西斯特斯、莱德斯和一名由布尔科斯的心腹奴隶担任向导,骑马去图里伊四周看看,以了解地形。
平坦肥沃的绪巴里平原(有的图里伊人称之为图里平原)在四月的春天里已是草长莺飞,风光宜人。
戴弗斯一行人心情舒畅的放马驰行,不断跃入眼帘的是一块块绿油油的农田和一道道水渠,还有辛勤劳作的奴隶和农夫,宽阔的土路因为频繁的春雨而显得泥泞不堪,时不时可见商队的奴隶们奋力推动陷入泥坑的货车……
戴弗斯的脑海中闪过一个念头:在攸克星海的希腊城邦中也常见这样的情... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读